![]() |
|
|||||||
| Brightcecilia Monde de la Musique Brightcecilia's international music forum - discuss classical music in languages other than English |
![]() |
|
|
Thread Tools |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Root of Plural Word Suffix Mathematical Expression
Ev 1.0 (House) Ev -ler 1.1 (Houses) -ler 0.1 (plural suffix) Let's assume that all of the words in Turkish consist of two bits (in the following examples, number of the bits will increase). All singular words are represented as 1.0 (i.e., only the root of the word exists), and all plural words are represented as 1.1 (i.e., both root and plural suffix exist). In addition to the fact that this rule never changes, it is so powerful that you can even say plural of a non-existing word (i.e., 0.1), which you can't do in another language. When a person says only "-ler" to another in Turkish, the answer would be something like "OK, I understand '-ler', but what '-ler'?" It is obvious that something plural is being said, but it isn't clear what word. EMPHASIS ADJECTIVE ROOT DE-EMPHASIS MATHEMATICAL EXPRESSION kirmizi 0.1.0 (red) kip kirmizi 1.1.0 (very red) kirmizi msi 0.1.1 (reddish) kip kirmizi msi 1.1.1 (very reddish) The rule, which helps emphasize or de-emphasize the meaning of the adjectives, also never changes in Turkish. Furthermore, you can generate both emphasized and de-emphasized odd adjectives that complies with this rule, but don't exist in the dictionary. For instance, "Günes dogma[z]dan[sic] önce ufuk kipkirmizimsi (kip+kirmizi+msi [1.1.1]) bir renk aldi (The horizon changed to a very reddish color before the sunrise)." Everybody will understand what that adjective means, because this adjective-generated-on-the-go complies with this rule thateverybody knows very well although it doesn't exist in the dictionary. ![]()
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
Quote:
I'd love to see a Turkish forum here....
|
|
#13
|
|||
|
|||
|
Quote:
Actually, the reason is this: "foot" is a very common word of Anglo-Saxon (i.e. Germanic) descent, and forms its plural in one of the classically Germanic ways - by the mutation of the medial vowel sound. (Other examples are "man"/"men", "goose"/"geese", "tooth"/"teeth".) Such a common, everyday word has resisted regularisation into the now more common plural form with "-s" (which did exist in Anglo-Saxon times along with other methods of forming the plural). "Boot", however, is a word that did not exist in Anglo-Saxon times, being Norman French in origin (and cognate with the modern French "botte"). Such foreign loan words generally form their plurals regularly (except for such doubtful examples as "fora", "hippopotami", etc.), i.e. with "-s". "Go" and "went" are grammatically anomalous, since "went", while now serving as the preterite of "to go", is really (historically) the preterite of the verb "to wend" (although modern English would render this as "wended"). |
|
#14
|
||||
|
||||
|
i wended my way through that thread and my interest to learn several languages has become mucho more murky
how ever will i mange with my american propensity towards mucking aboot?
|
|
#15
|
|||
|
|||
|
If you can find a (reasonably priced) secondhand copy on Amazon or (in the UK) eBay, Frederick Bodmer's The Loom Of Language is to be recommended (for European languages). (There are many, more or less adequate, basic courses in specific languages, of which Michel Thomas's (where relevant) are among the best.)
Otherwise, Anthony Burgess's A Mouthful Of Air is a fair alternative. If you want to learn a foreign language properly there are two basic requirements: 1) You learn the grammar and vocabulary in a traditional fashion (i.e. by rote and exercises, not through intelligence-insulting role-plays and the like); 2) You spend some time in the country where the language is spoken, and speak it. |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Alguien entiende el castellano? (I speak that lenguage, which is one of the "Spanish", that means talked in Spain.)
|
|
#17
|
||||
|
||||
|
What other Spanish speakers are here?
|
|
#18
|
||||
|
||||
|
Yo entiendo el castellano bien, pero hay problema de gramatica cuando escribo.
|
|
#19
|
||||
|
||||
|
Quote:
|
|
#20
|
||||
|
||||
|
Le permito esa pequeña corrección. Si - tengo problemas, espero que esos problemas - pasajeros, por que amo mucho la poesia española y leo cada dia algo en castellano.
Last edited by lirica; 18-08-09 at 03:57 AM. |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Brightcecilia ChatBox | Philidor | Announcements & Welcome | 19 | 10-06-11 04:56 PM |
| Brightcecilia Gallery | Philidor | Announcements & Welcome | 116 | 16-10-09 04:33 PM |
| Brightcecilia member on TV! | Philidor | The Classical Music Sound Hole | 1 | 02-03-09 09:54 PM |
| Welcome to BrightCecilia | Philidor | Announcements & Welcome | 0 | 01-03-08 07:27 PM |
| about Brightcecilia - brahms listening group - contact site admin - faq - features - forum rules - gallery - getting started - invite - links - lost password? - mahler listening group - pictures & albums - privacy - register - schubert listening group - search - self-promotion - today's posts - sitemap - the Zelenka Obsession - website by havenessence |